Язык
Техническая документация СКАЧАТЬ PDF (RU) [449 KB]

WSJ 750
WSJ 850

Перевод оригинального руководства по эксплуатации

Указания к документации

Об этом документе

Image alternative
    Импортер и уполномоченная изготовителем организация
  • (RU) Российская Федераци
    АО "Хилти Дистрибьюшн ЛТД", 141402, Московская область, г. Химки, ул. Ленинградская, стр. 25
  • (BY) Республика Беларусь
    222750, Минская область, Дзержинский район, Р-1, 18-й км, 2 (около д. Слободка), помещение 1-34
  • (KZ) Республика Казахстан
    Республика Казахстан, индекс 050057, г.Алматы, ул.Тимирязева 42, павильон 15-9
    Қазақстан Республикасы, 050057, Алматы қ., Тимирязев көшесі, 15-9 павильоны
  • (AM) Республика Армения
    ООО Эйч-Кон, Республика Армения, г. Ереван, ул. Бабаяна 10/1
Страна производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.
Дата производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.
Соответствующий сертификат можно найти по адресу: www.hilti.ru
Специальных требований к условиям хранения, транспортировки и использования, кроме указанных в руководстве по эксплуатации, нет.
Срок службы изделия составляет 5 лет.
  • Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации.
  • Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.
  • Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроинструментом и передавайте электроинструмент будущим владельцам только вместе с этим руководством.

Пояснение к знакам (условным обозначениям)

Предупреждающие указания

Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях при обращении с машиной. Используются следующие сигнальные слова:
ОПАСНО
ОПАСНО !
  • Общее обозначение непосредственной опасной ситуации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный исход.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
  • Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы или смертельный исход.
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО !
  • Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой травмы или повреждение оборудования (материальный ущерб).

Символы, используемые в руководстве

В этом руководстве используются следующие символы:
Image alternative Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации.
Image alternative Указания по эксплуатации и другая полезная информация
Image alternative Обращение с материалами, пригодными для вторичной переработки
Image alternative Не выбрасывайте электроустройства и аккумуляторы вместе с обычным мусором!

Символы на изображениях

На изображениях используются следующие символы:
Image alternative Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства.
Image alternative Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте.
Image alternative Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации.
Image alternative Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при обращении с изделием.

Символы в зависимости от изделия

Символы на изделии

На изделии используются следующие символы:
Image alternative Частота ходов в холостом режиме
Image alternative Двойная изоляция

Информация об изделии

Изделия Image alternative предназначены для профессионального использования, поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.
Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке.
  • Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму. Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр.
    Указания к изделию
    Маятниковый электролобзик
    WSJ 750 | WSJ 850
    Поколение:
    01
    Серийный номер:

Декларация соответствия нормам

Image alternative
Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изделие соответствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого документа.
Техническая документация (оригиналы) хранится здесь:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Германия

Безопасность

Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

Image alternative ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изучите все указания по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и технические данные, которые прилагаются к данному электроинструменту. Несоблюдение приводимых ниже указаний может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.
Используемый далее термин «электроинструмент» относится к электроинструменту, работающему от электрической сети (с кабелем электропитания) и от аккумулятора (без кабеля электропитания).
Безопасность рабочего места
  • Следите за чистотой и хорошей освещенностью на рабочем месте. Беспорядок на рабочем месте или плохое освещение могут привести к несчастным случаям.
  • Не используйте электроустройство/электроинструмент во взрывоопасной зоне, где имеются горючие жидкости, газы или пыль. При работе электроустройство/электроинструмент искрит, и искры могут воспламенить пыль или пары/газы.
  • Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работающему электроустройству/электроинструменту. Отвлекаясь от работы, можно потерять контроль над электроустройством/электроинструментом.
Электрическая безопасность
  • Соединительная вилка электроинструмента должна соответствовать розетке электросети. Не изменяйте конструкцию вилки! Не используйте переходные вилки с электроинструментами с защитным заземлением. Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток снижает риск поражения электрическим током.
  • Избегайте непосредственного контакта с заземленными поверхностями, например с трубами, отопительными приборами, газо-/электропластинами и холодильниками. При контакте с заземленными предметами возникает повышенный риск поражения электрическим током.
  • Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия влаги. В результате попадания воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током.
  • Не используйте кабель электропитания не по назначению, например для переноски электроинструмента, его подвешивания или для выдергивания вилки из розетки электросети. Защищайте кабель электропитания от воздействий высоких температур, масла, острых кромок или вращающихся деталей/узлов. В результате повреждения или схлестывания кабелей электропитания повышается риск поражения электрическим током.
  • Если работы с электроинструментом выполняются на открытом воздухе, применяйте только удлинительные кабели, которые разрешено использовать вне помещений. Использование удлинительного кабеля, пригодного для использования вне помещений, снижает риск поражения электрическим током.
  • Если избежать работы с электроинструментом в условиях влажности не представляется возможным, используйте автомат защиты от тока утечки. Использование автомата защиты от тока утечки снижает риск поражения электрическим током.
Безопасность персонала
  • Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали или находитесь под действием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная ошибка при невнимательной работе с электроинструментом может стать причиной серьезного травмирования.
  • Используйте средства индивидуальной защиты и всегда надевайте защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, например респиратора, защитной обуви на нескользящей подошве, защитной каски или защитных наушников, в зависимости от вида и условий эксплуатации электроинструмента, снижает риск травмирования.
  • Избегайте непреднамеренного включения электроинструмента. Убедитесь в том, что электроинструмент выключен, прежде чем подключить его к электропитанию и/или вставить аккумулятор, поднимать или переносить электроинструмент. Ситуации, когда при переноске электроинструмента палец находится на выключателе или когда включенный электроинструмент подключается к электросети, могут привести к несчастным случаям.
  • Перед включением электроинструмента удалите регулировочные приспособления или гаечные ключи. Рабочий инструмент или гаечный ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может стать причиной получения травм.
  • Старайтесь избегать неестественных поз при работе. Постоянно сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  • Носите спецодежду. Не надевайте очень свободную одежду или украшения. Оберегайте волосы, одежду и защитные перчатки от вращающихся узлов электроинструмента. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут быть захвачены ими.
  • Если предусмотрено подсоединение устройств для удаления и сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и используются по назначению. Использование пылеудаляющего аппарата снижает вредное воздействие пыли.
  • Не пребывайте в ложной уверенности в собственной безопасности и не пренебрегайте правилами техники безопасности для электроинструментов, даже если вы являетесь опытным пользователем электроинструмента. Неосторожное обращение может в течение долей секунды стать причиной получения тяжелых травм.
Использование и обслуживание электроинструмента
  • Не допускайте перегрузки электроинструмента. Используйте электроинструмент, предназначенный именно для данной работы. Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество и безопасность работы в указанном диапазоне мощности.
  • Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент, включение или выключение которого затруднено, представляет опасность и должен быть отремонтирован.
  • Прежде чем приступить к регулировке электроинструмента, замене принадлежностей или перед перерывом в работе выньте вилку из розетки и/или аккумулятор из электроинструмента. Данная мера предосторожности позволит предотвратить непреднамеренное включение электроинструмента.
  • Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недоступных для детей. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, которые не ознакомлены с ним или не читали эти инструкции. Электроинструменты представляют собой опасность в руках неопытных пользователей.
  • Бережно обращайтесь с электроинструментами и принадлежностями. Проверяйте безупречное функционирование подвижных частей, легкость их хода, целостность и отсутствие повреждений, которые могли бы отрицательно повлиять на работу электроинструмента. Сдавайте поврежденные части электроинструмента в ремонт до его использования. Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение правил технического обслуживания электроинструментов.
  • Необходимо следить за тем, чтобы режущие инструменты были острыми и чистыми. Заклинивание содержащихся в надлежащем состоянии режущих инструментов происходит реже, ими легче управлять.
  • Применяйте электроинструмент, принадлежности (оснастку), рабочие инструменты и т. д. согласно данным указаниям. Учитывайте при этом рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструментов не по назначению может привести к опасным ситуациям.
  • Замасленные рукоятки и поверхности для хвата немедленно очищайте — они должны быть сухими и чистыми. Скользкие рукоятки и поверхности для хвата не обеспечивают безопасное управление и контроль электроинструмента в непредвиденных ситуациях.
Сервис
  • Доверяйте ремонт своего электроинструмента только квалифицированному персоналу, использующему только оригинальные запчасти. Этим обеспечивается поддержание электроинструмента в безопасном и исправном состоянии.

Указания по технике безопасности для пил с подвижным пильным полотном

  • При опасности повреждения рабочим инструментом скрытой электропроводки или кабеля электропитания электроинструмента держите электроинструмент за изолированные поверхности. При контакте с токопроводящей линией металлические части электроинструмента также находятся под напряжением, что может привести к поражению электрическим током.
  • Закрепляйте и фиксируйте заготовку с помощью струбцин или иным надежным способом на прочном основании. Если удерживать заготовку только рукой или прижимать к туловищу, она остается подвижной, что может привести к потере контроля.

Дополнительные указания по технике безопасности

Безопасность персонала
  • Внесение изменений в конструкцию электроинструмента или его модификация запрещаются.
  • При опасности повреждения рабочим инструментом скрытой электропроводки или кабеля электропитания держите электроинструмент за изолированные поверхности. При контакте с токопроводящей линией металлические части электроинструмента также находятся под напряжением, что может привести к поражению электрическим током.
  • Надевайте защитные наушники. В результате воздействия шума возможна потеря слуха.
  • При выполнении работ, сопряженных с образованием пыли, используйте легкий респиратор.
  • Чтобы во время работы руки не затекали, время от времени делайте упражнения для расслабления и разминки пальцев.
  • Электроинструмент не предназначен для использования физически слабыми лицами без соответствующего инструктажа.
  • Держите электроинструмент в недоступном для детей месте.
  • При работе следите за тем, чтобы удлинительный кабель и кабель электропитания находились всегда позади электроинструмента. Это снизит риск споткнуться о них во время работы.
  • Работайте в защитных перчатках. Маятниковый электролобзик может нагреваться во время работы. Соблюдайте осторожность при замене рабочих инструментов — контакт с ними может привести к порезам и ожогам.
  • Пыль, возникающая при обработке лакокрасочных покрытий, содержащих свинец, некоторых видов древесины, минералов и металла может представлять опасность для здоровья. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или заболеваний дыхательных путей как у пользователя, так и у находящихся поблизости лиц. Некоторые виды пыли (например, пыль, возникающая при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для обработки древесины (соль хромовой кислоты, средства защиты древесины). По возможности используйте подходящую систему пылеудаления. Используйте этот электроинструмент в комбинации с подходящим переносным пылесосом, рекомендованным Hilti для уборки древесной и/или минеральной пыли. Соблюдайте действующие национальные предписания по обработке материалов.
Электрическая безопасность
  • Перед началом работы проверяйте рабочее место на наличие скрытой электропроводки, газо- и водопроводных труб, например с помощью металлоискателя. Открытые металлические части электроинструмента могут стать проводниками электрического тока, например при случайном повреждении электропроводки. При этом высока вероятность поражения электрическим током.
  • Регулярно проверяйте кабель электропитания электроинструмента. Замена поврежденного кабеля должна осуществляться специалистом-электриком. В случае повреждения кабеля электропитания электроинструмента его следует заменить другим специально предназначенным для замены и допущенным к эксплуатации кабелем, который можно заказать через отдел по обслуживанию клиентов. Регулярно проверяйте удлинительные кабели и при наличии повреждений заменяйте их. При повреждении кабеля электропитания или удлинительного кабеля во время работы ни в коем случае не прикасайтесь к ним. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки. Поврежденные кабели электропитания и удлинительные кабели представляют опасность поражения электрическим током.
  • При частой обработке токопроводящих материалов электроинструмент загрязняется, поэтому его следует регулярно сдавать в сервисный центр Hilti для проверки. При неблагоприятных условиях влага и пыль, скапливающиеся на поверхности электроинструмента (особенно от токопроводящих материалов), могут вызвать удар электрическим током.
  • При отключении подачи электропитания следует выключить электроинструмент и вынуть вилку кабеля из розетки электросети. Это поможет избежать непреднамеренного включения электроинструмента после возобновления подачи электропитания.
Специальные указания по технике безопасности при работе с лобзиками
  • При резке всегда ведите электроинструмент только от себя.
  • Во время работы держите руки на безопасном расстоянии от пильного полотна; не держите руки перед пильным полотном.
  • При резке никогда не погружайте полотно в непроверенные основания. Убедитесь в отсутствии помех над заготовкой и под ней по всей длине пропила/реза. При попадании (нахождении) пильного полотна на какой-либо предмет возможна отдача электроинструмента.
  • Выключайте электроинструмент перед его транспортировкой.
  • Категорически запрещается работать с электроинструментом без смонтированного защитного кожуха. Не прикасайтесь к вращающимся деталям/узлам установки. Включайте установку только непосредственно в рабочей зоне. Контакт с вращающимися деталями, в частности с вращающимися рабочими (сменными) инструментами, может привести к травмам.
  • Перед началом работы выясните по материалу заготовки класс опасности возникающей пыли. Для работы с электроинструментом используйте строительный (промышленный) пылесос, степень защиты которого соответствует нормам пылезащиты, действующим в месте эксплуатации.
  • При сквозном сверлении ограждайте опасную зону с противоположной стороны стены. Опасность травмирования при прохождении рабочего инструмента сквозь основание.
  • При пилении не держите заготовку снизу.
Указания по технике безопасности при обращении с пылеудаляющим модулем WSJ-DRS
  • При замене фильтра держите электроинструмент и/или модуль WSJ-DRS в таком положении, при котором пылесборник можно извлечь вертикально вниз. Благодаря этому предотвращается возможный выход пыли.
  • При замене фильтра надевайте легкий респиратор.

Описание

Обзор изделия

Image alternative
  1. Выключатель
  2. Фиксирующая кнопка (только у WSJ 750/850-ET)
  3. Вентиляционные прорези
  4. Регулятор (колесико) для установки частоты ходов
  5. Патрубок для подключения пылеотсасывающего устройства
  6. Опорная плита
  7. Рычаг регулировки маятникового хода
  8. Фиксирующий винт опорной плиты
  9. Направляющий ролик
  10. Пильное полотно
  11. Защита от контакта
  12. Зажимной патрон
  13. Рычаг разблокировки полотна
  14. Пылезащитный кожух
  15. Скользящий башмак для опорной плиты
  16. Противоскольная защита

Использование по назначению

Данное изделие представляет собой ручной электрический маятниковый электролобзик, который предназначен для резки пластмассы, древесины и металла, а также гипсокартонных и волокнистых плит.

Этот электроинструмент оснащен патрубком для подключения пылеотсасывающего устройства. При выполнении работ с пылеотсасывающим устройством следует монтировать пылезащитный кожух.
Его эксплуатация возможна только при напряжении и частоте электросети, соответствующих указанным на заводской табличке.

Возможное использование не по назначению

  • Данный электроинструмент не предназначен для спиливания веток и стволов деревьев.
  • Данный электроинструмент запрещается использовать для обработки опасных для здоровья материалов.
  • Данный электроинструмент запрещается использовать во влажной среде.

Устройство сдува опилок

Маятниковый электролобзик оснащен устройством для сдува опилок.
Устройство направляет на полотно струю воздуха, которая сдувает опилки с линии разреза.

Частота ходов

Частоту ходов можно отрегулировать с помощью регулятора (колесика). При этом доступен следующий диапазон: от 1 (низкая) до 6 (высокая).
Указания по выбору ступени см. в характеристиках пильного полотна.

4-ступенчатая регулировка маятникового хода

Глубина и качество реза устанавливаются в зависимости от обрабатываемого материала посредством 4-ступенчатой регулировки маятникового хода. Переключение между 4 ступенями выполняется с помощью рычага.
Чем меньше ступень маятникового хода, тем более чистой и гладкой будет кромка реза. Оптимальная ступень определяется путем пробных резов.
Состояние
Значение
Ступень 0
Без маятникового хода
Ступень 1
Небольшой маятниковый ход
Ступень 2
Средний маятниковый ход
Ступень 3
Большой маятниковый ход

Противоскольная защита

Электроинструмент может оснащаться противоскольной защитой,
которая предотвращает вырывание верхних слоев древесины при пилении деревянных заготовок.

Модуль пылеудаления с пылеотсасывающим устройством

Система пылеудаления удаляет пыль с линии пропила и тем самым повышает безопасность работы, а также снижает пылевую нагрузку на рабочем месте.
Поэтому подключайте пылеотсасывающее устройство, если вам в течение продолжительного времени приходится работать с древесиной или другими материалами, при обработке которых образуется большое количество пыли.
Не забудьте при этом установить пылезащитный кожух.

Комплект поставки

Маятниковый электролобзик, пильное полотно, противоскольная защита, адаптер системы пылеотсоса, скользящий башмак, ключ-шестигранник, пылезащитный кожух, руководство по эксплуатации.
Другие системные принадлежности, допущенные для использования с этим изделием, вы можете найти в Hilti Store или на сайте www.hilti.group .

Технические данные

Маятниковый электролобзик

Номинальное напряжение, номинальный ток, частота и/или номинальная потребляемая мощность указаны на заводской табличке (данные могут варьироваться в зависимости от экспортного исполнения).
При запитывании от генератора/трансформатора его выходная мощность должна быть как минимум вдвое выше номинальной потребляемой мощности, которая указана на заводской табличке установки. Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно всегда находиться в диапазоне между +5 % и -15 % номинального напряжения установки.

WSJ 750-ET
WSJ 750-EB
WSJ 850-ET
WSJ 850-EB
Масса согласно методу EPTA 01/2003
2,8 кг
2,6 кг
2,7 кг
2,6 кг
Рабочая температура
−17 ℃ …60 ℃
−17 ℃ …60 ℃
−17 ℃ …60 ℃
−17 ℃ …60 ℃
Температура хранения
−20 ℃ …70 ℃
−20 ℃ …70 ℃
−20 ℃ …70 ℃
−20 ℃ …70 ℃
Максимальная глубина реза в конструкционной стали
10 мм
10 мм
10 мм
10 мм
Максимальная глубина пропила в древесине
120 мм
120 мм
150 мм
150 мм

Данные по шуму и вибрациям согласно EN 62841

Приводимые здесь значения уровня звукового давления и вибрации были измерены согласно стандартизированной процедуре измерения и могут использоваться для сравнения электроинструментов между собой. Они также подходят для предварительной оценки вредных воздействий.
Указанные данные применимы к основным областям применения электроинструмента. Однако, если электроинструмент используется для других целей, с другими рабочими (сменными) инструментами или в случае его неудовлетворительного технического обслуживания, данные могут быть иными. Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно значительное увеличение вредных воздействий.
Для точного определения вредных воздействий следует также учитывать промежутки времени, в течение которых электроинструмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую. Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно заметное уменьшение вредных воздействий.
Примите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия возникающего шума и/или вибраций, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих (сменных) инструментов, сохранение тепла рук, правильная организация рабочих процессов.
Значения уровня шума

WSJ 750-ET
WSJ 750-EB
WSJ 850-ET
WSJ 850-EB
Уровень звуковой мощности (LWA)
97 дБ(А)
97 дБ(А)
97 дБ(А)
97 дБ(А)
Погрешность уровня звуковой мощности (KWA)
3 дБ(А)
3 дБ(А)
3 дБ(А)
3 дБ(А)
Уровень звукового давления (LpA)
86 дБ(А)
86 дБ(А)
86 дБ(А)
86 дБ(А)
Погрешность уровня звукового давления (KpA)
3 дБ(А)
3 дБ(А)
3 дБ(А)
3 дБ(А)
Общие значения вибрации

WSJ 750-ET
WSJ 750-EB
WSJ 850-ET
WSJ 850-EB
Значение вибрации при пилении деревянных плит (ah,B)
8,7 м/с²
12,1 м/с²
8,7 м/с²
10,7 м/с²
Значение вибрации при резке металлических листов (ah,M)
5,2 м/с²
6,6 м/с²
4,2 м/с²
6,6 м/с²
Коэффициент погрешности (K)
1,5 м/с²
1,5 м/с²
1,5 м/с²
1,5 м/с²

Пылеудаляющий модуль


WSJ-DRS
Масса
0,25 кг

Использование удлинительного кабеля

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие поврежденных кабелей! При повреждении кабеля электропитания или удлинительного кабеля во время работы ни в коем случае не прикасайтесь к ним. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки.
  • Регулярно проверяйте кабель электропитания электроинструмента. Замена поврежденного кабеля должна осуществляться специалистом-электриком.
  • Используйте только допущенные для данной области применения удлинительные кабели достаточного сечения. В противном случае возможна потеря мощности электроинструмента и перегрев кабеля.
  • Регулярно проверяйте, не поврежден ли удлинительный кабель.
  • Заменяйте поврежденные удлинительные кабели.
  • При выполнении работ вне помещений используйте только допущенные к эксплуатации удлинительные кабели с соответствующей маркировкой.
Рекомендуемые значения минимально допустимого сечения и максимально возможной длины кабеля см. в конце этого документа по ссылке в виде QR-кода.

Подготовка к работе

ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования! Непреднамеренное включение электроинструмента
  • Перед регулировкой электроинструмента или заменой принадлежностей вынимайте вилку из розетки электросети.
Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.

Установка пильного полотна

Image alternative
  1. Нажмите и удерживайте рычаг быстрого освобождения пильного полотна.
  2. Вставьте пильное полотно (зубьями по направлению реза) в зажимной патрон (до характерного щелчка).
  3. Удерживая пильное полотно, отпустите рычаг разблокировки.
  4. Потяните за полотно, чтобы убедиться, что оно надежно зафиксировалось.

Монтаж адаптера системы пылеудаления

Image alternative
  1. Вставьте адаптер системы пылеотсоса в отверстие на электроинструменте.
  2. Прижмите адаптер снизу к электроинструменту, чтобы он зафиксировался.
  3. Подсоедините шланг пылесоса к адаптеру.

Установка кожуха

Image alternative
  • Насадите кожух на переднюю часть электроинструмента так, чтобы он зафиксировался.

Регулировка маятникового хода

Благодаря 4-ступенчатой регулировке маятникового движения глубина и качество реза устанавливается в зависимости от обрабатываемого материала.
Переключение ступеней выполняется с помощью специальной ручки.
Чем меньше движение, тем более чистым и гладким будет рез.
Оптимальная ступень определяется путем пробных резов.
Указания по выбору ступени см. в характеристиках пильного полотна.
Image alternative
Состояние
Значение
Ступень 0
Без маятникового хода
Ступень 1
Небольшой маятниковый ход
Ступень 2
Средний маятниковый ход
Ступень 3
Большой маятниковый ход

Установка частоты ходов

Image alternative
  • С помощью регулятора установите частоту ходов между 1 (низкая) и 6 (высокая).
    • Указания по правильной настройке см. в требованиях соответствующего пильного полотна.

Установка противоскольной защиты

Функция может использоваться только для предназначенных для этого пильных полотен.
Image alternative
  • Вставьте противоскольную пластину в опорную плиту снизу.

Регулировка угла пропила/реза

Image alternative
  1. Снимите трубку для пылеотсоса.
  2. Выверните винт.
  3. Слегка выдвиньте опорную плиту вперед.
  4. Выставьте необходимый угол пропила/реза по шкале на электроинструменте.
  5. Затяните винт.

Перемещение опорной плиты

Image alternative
  1. Выверните винт.
  2. Передвиньте опорную плиту назад до упора.
  3. Затяните винт.

Установка скользящего башмака для опорной плиты

Противоскользящая опорная плита используется при обработке легкоцарапаемых материалов.
  1. Насадите опорную плиту на переднюю сторону опорной плиты.
  2. С силой нажмите на него сзади, чтобы он зафиксировался.

Выполнение работ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие поврежденных кабелей! При повреждении кабеля электропитания или удлинительного кабеля во время работы немедленно отсоедините электроинструмент и соответствующий кабель от электросети. Не касайтесь места повреждения!
  • Регулярно проверяйте все соединительные кабели. Заменяйте поврежденные удлинительные кабели. Для замены поврежденных кабелей электропитания привлекайте опытного специалиста.
Обычно рекомендуется использовать автомат защиты от тока утечки (RCD) с максимальным током отключения 30 мА.

Подключение модуля пылеудаления

Система пылеудаления удаляет пыль с линии пропила и тем самым повышает безопасность работы, а также снижает пылевую нагрузку на рабочем месте.
Image alternative
  1. Установите кожух.
  2. Поэтому подключайте пылеотсасывающее устройство, если вам в течение продолжительного времени приходится работать с древесиной или другими материалами, при обработке которых образуется большое количество пыли.

Включение

  1. При наличии нижеуказанного оснащения дополнительно выполните это действие:
    WSJ 750-ET
    WSJ 850-ET
    Image alternative
    • Нажмите выключатель.
    • Затем нажмите фиксирующую кнопку.
      • Выключатель зафиксируется в положении <Вкл.>.
    • Для расфиксации нажмите выключатель повторно.
  2. При наличии нижеуказанного оснащения дополнительно выполните это действие:
    WSJ 750-EB
    WSJ 850-EB
    • Включите электроинструмент с помощью ползункового выключателя.

Врезное пиление

Image alternative
  1. Установите рычаг регулировки маятникового хода в положение «0».
  2. Установите электроинструмент передней кромкой опорной плиты на заготовку.
  3. Удерживая электроинструмент, нажмите выключатель.
  4. Плотно прижмите электроинструмент к заготовке и, уменьшая угол наклона, погружайте полотно в материал.
  5. После прорезания заготовки установите электроинструмент в нормальное рабочее положение.
    • Опорная плита прилегает всей поверхностью.
  6. Продолжайте пилить по линии пропила.

Демонтаж

ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования! Непреднамеренное включение электроинструмента
  • Перед регулировкой электроинструмента или заменой принадлежностей вынимайте вилку из розетки электросети.
Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.

Снятия кожуха

Image alternative
  • Слегка наклоните кожух и снимите его движением вперед.

Сброс угла пропила/реза

  1. Выверните винт.
  2. Установите угол резки на 0°.
  3. Надавите на опорную плиту, и она перейдет в исходное положение.
  4. Затяните винт.

Демонтаж модуля пылеудаления

Image alternative
  1. Отсоедините шланг пылесоса от адаптера.
  2. Отожмите адаптер вниз и снимите его с электроинструмента.

Выталкивание пильного полотна

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования! Неконтролируемое выталкивание пильного полотна может привести к травмам.
  • При выталкивании полотна держите электроинструмент таким образом, чтобы выталкиваемое полотно случайно не травмировало находящихся рядом людей и животных.
Image alternative
  • Сдвиньте рычаг фиксатора пильного полотна в сторону до упора.
    • Пильное полотно будет расфиксировано и вытолкнуто.

Уход и техническое обслуживание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования вследствие удара электрическим током! Выполнение работ по уходу и обслуживанию с подключенной вилкой кабеля электропитания может привести к тяжелым травмам и ожогам.
  • Перед проведением любых работ по уходу и обслуживанию всегда вынимайте из розетки вилку кабеля электропитания!
Уход
  • Осторожно удаляйте налипшую грязь.
  • Осторожно очищайте вентиляционные прорези сухой щеткой.
  • Очищайте корпус только с помощью слегка увлажненной ткани. Не используйте средства по уходу с содержанием силикона, поскольку они могут повредить пластиковые детали.
Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие удара электрического тока! Неквалифицированный ремонт компонентов электрической части может привести к получению серьезных травм и ожогам.
  • Ремонт электрической части перфоратора поручайте только специалисту-электрику.
  • Регулярно проверяйте все видимые части электроинструмента на отсутствие повреждений, а элементы управления — на исправное функционирование.
  • При повреждениях и/или функциональных сбоях не используйте инструмент. Сразу сдавайте его в сервисный центр Hilti для ремонта.
  • После ухода за электроинструментом и его технического обслуживания установите все защитные приспособления на место и проверьте их исправное функционирование.
Для обеспечения безопасной эксплуатации используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы. Допущенные нами запасные части, расходные материалы и принадлежности для данного устройства вы можете найти в Hilti Store или на сайте www.hilti.group .

Очистка пылесборника

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие пыли Если встряхнуть модуль пылеудаления, из него вылетает пыль.
  • Надевайте легкий респиратор.
  1. Одновременно нажмите левую и правую кнопки на контейнере.
  2. Вытяните его движением вниз.
  3. Вытряхните пыль из пылесборника или очистите его с помощью пылесоса.

Очистка адаптера системы пылеудаления

  1. Очистите адаптер системы пылеудаления.
  2. Проверяйте безупречное функционирование подвижных частей, легкость их хода, целостность или отсутствие повреждений, которые могли бы отрицательно повлиять на работу электроинструмента.

Очистка пильных полотен

  1. Регулярно удаляйте налипания смолы с используемых пильных полотен.
  2. Положите пильные полотна на сутки в керосин или обычное средство для обессмоливания.

Транспортировка и хранение

Транспортировка
  • Транспортировка этой установки с установленным рабочим инструментом запрещается.
  • Убедитесь в надежной фиксации при транспортировке.
  • Регулярно проверяйте все видимые части установки на отсутствие повреждений, а элементы управления — на исправное функционирование.
Хранение
  • Храните эту установку всегда с вынутой вилкой кабеля электропитания.
  • Храните эту установку в сухом и недоступном для детей и других лиц, не допущенных к работе, месте.
  • Регулярно проверяйте все видимые части установки на отсутствие повреждений, а элементы управления — на исправное функционирование.

Поиск и устранение неисправностей

В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti .
Неисправность
Возможная причина
Решение
Пильное полотно выпадает.
Пильное полотно не закреплено должным образом.
  • Еще раз зажмите полотно, обратите внимание на то, чтобы зажимной патрон был открыт, а пильное полотно вставлялось с преодолением сопротивления.
Загрязнена система зажима.
  • Очистите зажимной патрон.
Пильное полотно не вставляется.
Загрязнена система зажима.
  • Очистите зажимной патрон.
Электроинструмент не включается.
Вилка кабеля электропитания не подключена.
  • Проверьте подключение.
Выключатель поврежден или загрязнен.
  • Очистите выключатель снаружи салфеткой для чистки.
WSJ 750-ET
WSJ 850-ET
Выключатель не блокируется.
Выключатель поврежден или загрязнен.
  • Очистите выключатель снаружи салфеткой для чистки.
Не регулируется величина маятникового хода.
Паз загрязнен.
  • Очистите от грязи паз рычага регулировки маятникового движения.
Маятниковый режим не работает.
Маятниковая вилка загрязнена.
  • Проверьте и при необходимости прочистите маятниковую вилку.
Рычаг регулировки маятникового движения находится в положении «0».
  • Установите рычаг на нужную ступень.
Частота ходов не регулируется.
Регулировочное колесико повреждено или загрязнено.
  • Очистите регулировочное колесико снаружи.
Слишком высокая или слишком низкая частота ходов.
Выставлено неправильное значение.
  • Проверьте и при необходимости измените значение, выставленное на шкале регулировочного колесика.
Не работает режим пылеотсоса с помощью пылесоса или модуля WSJ-DRS.
Не установлен защитный кожух.
  • Проверьте работоспособность пылесоса и наличие адаптера системы пылеотсоса и защитного кожуха.
Загрязнены каналы на электроинструменте и/или адаптере системы пылеотсоса.
  • Очистите место присоединения и проверьте, правильно ли выбраны принадлежности.
Опорная плита не переставляется.
Крепежный винт не отпущен.
  • Проверьте винт и отпустите его, если необходимо.
Место присоединения к электроинструменту загрязнено.
  • Очистите область между опорной плитой и электроинструментом.
WSJ 850-EB
WSJ 850-ET
Принадлежность не монтируется.
Место присоединения опорной плиты загрязнено.
  • Очистите место присоединения.
Неподходящие принадлежности.
  • Проверьте, подходит ли принадлежность.
Не работает модуль пылеудаления DRS.
Неправильное присоединение к электроинструменту.
  • Проверьте присоединение к электроинструменту.
Пылесборник заполнен
  • Опорожните пылесборник.
Загрязнен фильтр.
  • Очистите фильтр или замените пылесборник.
Неровный пропил/рез.
Неподходящее пильное полотно.
  • Установите новое подходящее пильное полотно.
Пильное полотно затупилось или повреждено.
  • Установите новое подходящее пильное полотно.
Слишком сильно нагревается обрабатываемая деталь.
Слишком большое усилие реза и частота ходов.
  • Уменьшите частоту ходов и усилие прижима.
Слишком сильно нагревается обрабатываемая деталь (металл).
Нет смазки при обработке металлической детали.
  • Используйте новое пильное полотно и обеспечьте достаточное количество смазки между полотном и заготовкой.

Утилизация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования Опасность вследствие неправильной утилизации
  • Нарушение правил утилизации оборудования может иметь следующие последствия: При сжигании деталей из пластмассы образуются токсичные газы, которые могут представлять угрозу для здоровья людей. Если аккумуляторные элементы питания повреждены или подвергаются воздействию высоких температур, они могут взорваться и стать причиной отравления, возгораний, химических ожогов или загрязнения окружающей среды. При легкомысленном отношении к утилизации вы создаете опасность использования оборудования не по назначению посторонними лицами. Это может стать причиной их собственного серьезного травмирования, травмирования других лиц, а также причиной загрязнения окружающей среды.
  • Немедленно утилизируйте неисправные аккумуляторы. Храните их в недоступном для детей месте. Не разбирайте и не сжигайте аккумуляторы.
  • Утилизируйте бывшие в использовании аккумуляторы согласно национальным предписаниям или верните их обратно в Hilti .
Image alternative Большинство материалов, из которых изготовлены устройства Hilti , подлежит вторичной переработке. Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы (для удобства их последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием бывших в использовании (электро-)устройств для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti .
В соответствии с директивой ЕС об утилизации бывших в использовании электрических и электронных устройств и в соответствии с местным законодательством электроустройства, бывшие в эксплуатации, должны утилизироваться отдельно экологически безопасным способом.
Image alternative
  • Не выбрасывайте электроустройства вместе с обычным мусором!

Дополнительная информация

RoHS (Директива об ограничении применения опасных веществ)
Image alternative
Ссылку на таблицу опасных веществ см. в конце этого документа в виде QR-кода или на qr.hilti.com/r3076.

Гарантия производителя

  • С вопросами относительно гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti .